“五一”找个搭子,一起"进淄赶烤”
如果说,
鲁菜是淄博文化的厚重底蕴,
If Shandong cuisine is the profound foundation
of Zibo culture,
那烧烤,
则是另外一种美食文化的延伸,
The barbecue is an extension
of another culinary culture,
淄博人把最绵长的滋味,
汇成一片片人间烟火。
Zibo people put the most long taste,
together into pieces of human fireworks.
淄博的夜晚,霓虹闪烁,
In the night of Zibo, the neon is flashing,
趁夜色醉人,
While the night is intoxicating,
宵夜的香味撩拨心弦,
The smell of the midnight snack
stirred the heart,
吸引一个个觅食的人儿。
To attract the foragers.
淄博烧烤爆红后
大批“美食特种兵”不远千里奔赴而去
大有从“网红”变“长虹之势!
淄博上一次这么热闹,
应该还是齐王参与五国峰会的时候。
更适合中国宝宝体质的烧烤就在齐国都城
这个五一,让我们约个搭子“进淄赶烤”!
双语:淄博·食堂奇妙夜
“搭子”
“我社恐又平淡的生活里急需一位电影搭子!”
“饭搭子今天没在,这顿饭吃得都不香了?”
“搭子可是我每天上班的动力!”
“确认过眼神,是课间一起上厕所的人……”
电影搭子、饭搭子、上班搭子、厕所搭子……现在的年轻人好像都开始找起了搭子,只要想搭,一切都能搭。
“搭子”
“搭子”指的是一种特定场景的陪伴者,ta们尽管不是朋友身份,但却能提供当代人渴求的陪伴。简言之,这是一种亲密关系的“平替”。
"Da Zi" refers to a casual friendship. Although they are not intimate friends, they do offer a relationship that people are eager to have, especially when you just want someone to eat with or shop with but not share your deepest secrets with.
古希腊作家希罗多德(Herodotus)
“朋友是你能拥有的最大财富”(of all possessions a friend is the most precious)
蒲松龄
“天下快意之事莫若友,快友之事莫若谈”
“搭子”入选条件
"Da Zi" may share the same hobbies, have similar tastes, or comparable preferences and can be the reason for young people to associate with each other.
“搭子”可能有着相同的兴趣爱好、相似的口味、相近的取向偏好,这些都可能成为年轻人搭伴的原因。
“找搭子”主打的是找一个陪伴,而且是垂直细分领域的精准陪伴。
有网友表示:“搭子”关系让人感到轻盈、无负担,这样的“浅社交”一定程度缓解了自己的孤独和焦虑。
你是否也有“搭子”呢?
尽管大家一开始结交“搭子”是为了满足部分的陪伴需求,但有网友评论:
“在觉得双方交往很舒适之后,‘搭子’便不再局限于某一领域,而且还有可能有更进一步的发展,‘搭子’也可以变成朋友甚至伴侣。”
搭子原则
不需要精神上的共鸣,更不需要费心维系,不仅满足了年轻人社交需求,同时也降低了维持关系所需要付出的时间、精力和情感等基础成本。
Without the need for spiritual resonance, and even less effort to maintain, "Da Zi" friendships meet the social needs of young people, but also reduces the basic costs of time, energy and emotion needed to maintain a close relationship.
图源:Friends
回想起来,有人陪伴真的是一件很幸福的事。
《老友记》(Friends)中,室友们陪着刚刚剪掉父母给的银行卡的瑞秋(Rachel),莫妮卡(Monica)抱着她安慰说:
Welcome to the real world! It sucks. You're gonna love it.
欢迎来到现实世界!它糟透了,但你会喜欢的。
图源:Friends
这一幕给即将迈入现实世界的瑞秋带来了面对新环境的勇气,也温暖了许多屏幕外的人。
或许这就是有朋友相伴的力量吧,因为有对方的存在,不如意的现实也显得没那么糟糕了。
图源:Friends
有一部动画片——《玛丽与马克思》(Mary and Max),两个孤独的人隔着年龄和山海,顺着一封封书信,彼此温暖,互诉衷肠。
图源:Mary and Max
影片最后一部分关于友谊的话,治愈了很多人。
Dr. Bernard Hazelhof also said that everyone's lives are like a very long sidewalk. Some are well paved. Others, like mine, have cracks, banana skins and cigarette butts. Your sidewalk is like mine but probably not as many cracks. Hopefully, one day our sidewalks will meet and we can share a can of condensed milk. You are my best friend. You are my only friend.
伯纳德·哈斯豪夫医生还说每个人的生命就像很长的人行道,有些很整洁。还有的,像我的一样,有裂缝,香蕉皮和烟头。你的人行道像我的一样但是大概没有我这么多裂缝。令人欣慰的是,有朝一日我们的人行道会相交,我们可以分享同一罐炼乳,你是我最好的朋友,也是我唯一的朋友。
原来世界上真的存在这样一种关系,虽相隔万里,却能赋予彼此陪伴和支撑的力量。
图源:Mary and Max
生命长河中,可能有的人是我们某一次找到的“搭子”,有的人成为了我们长久的朋友,不可否认的是,这一路总会有人离开,也会有新的人加入。
其实能一起走过一段路、度过一段时光就已经很好了。
也许后来两个人不再联系,或者再也见不到,但曾经被对方温暖过、相互陪伴过,似乎就已经很值得了。
发表评论 取消回复